isolation continue - traducción al ruso
Diclib.com
Diccionario ChatGPT
Ingrese una palabra o frase en cualquier idioma 👆
Idioma:

Traducción y análisis de palabras por inteligencia artificial ChatGPT

En esta página puede obtener un análisis detallado de una palabra o frase, producido utilizando la mejor tecnología de inteligencia artificial hasta la fecha:

  • cómo se usa la palabra
  • frecuencia de uso
  • se utiliza con más frecuencia en el habla oral o escrita
  • opciones de traducción
  • ejemplos de uso (varias frases con traducción)
  • etimología

isolation continue - traducción al ruso

Splendid isolation

isolation continue      
- непрерывный слой изоляции
93. La Cour note par ailleurs qu'en temps normal, le requérant était amené, tout en étant malade, à travailler dans une pièce de 48 m² avec 20 autres détenus également atteints de tuberculose. Selon le Gouvernement, cette pièce était régulièrement aérée et entretenue convenablement (paragraphe 69 ci-dessus). Le requérant ne s'y oppose pas. En revanche, il n'est pas clair si, durant sa détention dans la CHIZO, le requérant continua de travailler ou s'il fut soumis à un régime d'isolement total. A supposer qu'il n'ait pas été amené à travailler, en vertu de l'article 118 § 4 du code d'application des peines, il aurait été soumis d'office à un régime alimentaire inférieur.      
93. В то же время Европейский Суд отмечает, что в обычных условиях заявитель, будучи больным, был обязан работать в помещении площадью 48 квадратных метров вместе с 20 другими осужденными, также страдающими туберкулезом. По утверждению властей Российской Федерации, помещение регулярно проветривалось и убиралось надлежащим образом (п. 69 выше). Заявитель не возражал против этого. Тем не менее остается неясным, продолжал ли заявитель во время содержания в ШИЗО работать, или он был подвергнут режиму полной изоляции. Если предположить, что он не был обязан работать, то в соответствии с частью 4 статьи 118 Уголовно-исполнительный кодекса его питание официально осуществлялось по пониженным нормам.

Definición

Блестящая изоляция
("Блестя́щая изоля́ция")

термин, употребляемый для обозначения общего курса внешней политики Англии 2-й половины 19 в., выражавшегося в отказе от заключения длительных международных союзов. Островное положение, огромные колониальные владения, сильнейший в мире военный флот, а главное - промышленное и финансовое превосходство над другими державами позволяли Англии сохранять свободу действий на международной арене. Используя противоречия между европейскими государствами, Англия стремилась к расширению и укреплению своего международного влияния. Политика "Б. и." не мешала Англии заключать временные соглашения, способствовавшие осуществлению её экспансионистских целей. С наступлением эпохи империализма, в связи с быстрым развитием экономики и усилением военной мощи других держав, позиции Англии стали более уязвимы, что особенно проявилось в ходе англо-бурской войны 1899-1902. Резкое обострение отношений с Германией и другими европейскими державами грозило Англии вынужденной изоляцией. В 1902 Англия заключила длительный союз с Японией, направленный против России, а в 1904 - соглашение с Францией, что означало конец политики "Б. и.".

Лит.: Temperley H. and Penson L. [eds.], Foundation of British foreign policy..., Camb., 1938.

Wikipedia

Блестящая изоляция

«Блестящая изоляция» (англ. Splendid isolation) — термин, употребляемый для обозначения общего курса внешней политики Великобритании 2-й половины XIX века, выражавшегося в отказе от заключения длительных международных союзов. Островное положение, огромные колониальные владения, сильнейший в мире военный флот, а главное — промышленное и финансовое превосходство над другими державами позволяли Великобритании сохранять свободу действий на международной арене. Впервые употреблён 16 января 1896 года канадским политиком Джорджем Фостером, дословно сказавшим в Палате общин: «In these somewhat troublesome days when the great Mother Empire stands splendidly isolated in Europe». В форме «блестящая изоляция» впервые употреблён в заголовке газеты The Times от 22 января 1896 года. Популяризован Джорджем Гошеном, в то время Первым Лордом Адмиралтейства, в его речи от 26 января 1896 года: «We have stood here alone in what is called isolation — our splendid isolation, as one of our colonial friends was good enough to call it».

Используя противоречия между европейскими государствами, Великобритания стремилась к расширению и укреплению своего международного влияния. Политика «Блестящей изоляции» не мешала Великобритании заключать временные соглашения, способствовавшие осуществлению её экспансионистских целей. С наступлением эпохи империализма, в связи с быстрым развитием экономики и усилением военной мощи других держав, позиции Великобритании стали более уязвимы, что особенно проявилось в ходе англо-бурской войны 1899—1902 годов. Резкое обострение отношений с Германией и другими европейскими державами грозило Великобритании вынужденной изоляцией. В 1902 году Великобритания заключила длительный союз с Японией, направленный против России, а в 1904 году — соглашение с Францией, что означало конец политики «Блестящей изоляции».